Nov
27
to Dec 31
【I don’t know how to do it.】騆瑜微型展覽 JHOUYU HSIEH SOLO EXHIBITION
這個系列是源自於我自身沒有辦法社交的症狀,很多時候我覺得自己很開心;但也有的時候有太多情感卻又包裹在巨大的孤獨裡面,一片空白,幾近炸裂,所以我試著把這些情感放進這件作品,像是一種試圖進入社交場的方式......
Nov
6
to Nov 21
Oct
3
to Oct 31
【劉欣宜 2020 新作發表 】Liu Shin-Yi: 2020 New Artwork Release
2020無疑是辛苦的一年,但或許能增加人與人之間心意相通的可能性,也能更深入的觸碰彼此的心。
Sep
11
to Sep 27
【一 One】張程鈞微型展覽 Chang Cheng-Chun Solo Exhibition
其實是在找一個最小值,「一」的重要性在於它不是零,它讓這件事情不只就這樣停止,我就是一直在找那個的界線,線會越描越黑,然後也會越描越模糊,我大概就是在做這樣的事情。
Aug
22
to Sep 6
【 華特女士的煩惱 Ms.Walter's Troubled Mind】Sid and Geri 微型展覽 Mini Solo Exhibition by Sid and Geri
“華特女士的煩惱“是一種刺激性的視頻/音頻裝置,其中出現美國經典亞洲刻板印象電影畫面、亞洲人在歐美國家受歧視的錄像、和亞裔外貌女性做著家務的鏡頭。在影片中想傳達的並不是批判,而是更多闡述促使我們去思考不同文化中的冒犯性刻板印象。
Aug
1
to Aug 16
【 旺德狗斯特 Wandering ghost 】蔡瑞恒微型展覽 Mini Solo Exhibition by Cai Ruei-Heng
畫面結構間的對應關係,不如說我對於直覺流暢的揮灑產生了尷尬關係,因而產生了猶豫的繪畫,是我與過往的繪畫慣性和社會關係間的尷尬。總言之,這些狀態不自覺地流入了繪畫狀態中,以扭動、頓點的繪畫筆觸營造視覺語言。
May
8
to May 24
【Forms of Desire】 曾慶強微型展覽 Mini Solo Exhibition by Rexy Tseng
「Forms of Desire」的主題為慾望、身體、物件,展覽取樣藝術家曾慶強 2017 年至今的繪畫、攝影、裝置作品。展覽理念探討我與我、人與人、物與物、人與物的糾結,時而荒謬又時而悲哀,但也因為互相的慾望延伸、對立、感情消耗和自由限制而發覺日常樂趣。