秋刀魚藝術中心成立於2003年,我們對藝術抱有極大的熱情,相信藝術是生活必需品,它不但使生活空間更美好,更能為生活其中的人帶來感動、啟發、或是會心一笑。透過藝術,我們從不同的角度看待人生,讓心靈更為富足。



  秋刀魚藝術中心重視長期經營,透過誠信與專業,與藏家及藝術家在藝術鑑賞與收藏的道路上建立共生共榮的關係。目前秋刀魚藝術中心除了獨家經紀黃敏俊、黃柏仁、林家弘、陳穎四位藝術家,也持續與其它優秀藝術家及外國畫廊建立長期合作關係。我們慎選合作藝術家,除了作品的藝術性之外,藝術家的良好品格及持續創作與成長的潛力都是我們重視的。相對的,秋刀魚藝術中心透過海內外展覽、國際藝術博覽會等等方式,讓更多人認識我們的藝術品,同時讓藝術家在充裕的資源及環境中發揮創作能量。對於藏家,我們有介紹好藝術品的責任,並且針對個別需求,提供相應的資訊及服務。

  黃敏俊已於於台灣、法國、中國各地展出多次。他多年來專注於繪畫中的光色探索,以橘紅、黃色與翠綠為繪畫的色彩主軸,並捨棄藍色顏料,建構出一套呈現自然光的色彩理論,更為真實地呈現光色的律動與生命力。作品《風華再現》及COME ON! 由國立台灣美術館購藏。
  雕塑家黃柏仁曾於台灣、奧地利、中國各地舉辦個展。黃柏仁創作媒材多元,包括木頭、鐵材、甚至單車零件都是他創作的材料,近期則專注於「狗札記」銅雕系列之創作。無論是早期的木雕、鐵雕或銅雕,黃柏仁的創作總隱含濃厚的在地情感,造形簡鍊,內在精神飽滿,具有堅毅、正直、敦厚等特質。鐵雕系列「鐵木叢林」作品《神射手》於2003年編列入高中美術課程。「狗札記」銅雕系列之《快樂時光》及《智者的思維》,則由國立台灣美術館購藏。

  2006年自國立嘉義大學美術系畢業的林家弘,學生時期即以繪畫與裝置藝術獲得多項展覽及獎項肯定。2008年成為嘉義鐵道駐村藝術家。同年在秋刀魚藝術中心推出「睥睨的視界」個展,以獨特的造形捕捉人物的情緒波動,透過細微的動作與眼神流轉,反映對社會的觀察與省思,引起廣大的注目。其中,Smoking Girl-RS系列更獲得國立台灣美術館購藏。



  陳穎畢業於四川美術學院,近幾年受策展人邀請在中國各地展出,2009年首次在台北秋刀魚藝術中心發表新作,立即受到注目。陳穎近期作品給人的第一印象往往是:驚駭、悲涼、無奈、心酸與不捨,覺得相識又遙遠,想逃避又逃不了,這也是陳穎才華的精粹,細膩寫實的筆觸、隨性的佈局、飄忽的光影、平實的色彩,鋪陳著讓觀者不可逃避的衝擊。




  Established in 2003, Fish Art Center believes art is essential to our lives. It not only makes our living spaces nicer, but also inspires, entertains and edifies us. Art prompts us to look at the world from different angles and enriches our souls.

  We seek to develop long-term collaboration and friendship with artists and art collectors. Apart from representing Ming-chun Huang, Poren Huang, Chia-hung Lin and Ying Chen, Fish also cooperates with other artists and foreign art galleries to bring quality art. We search for artists with a passion for art, and through local and oversea exhibitions promote their works. The consistency of productivity, artistic nature of the works and potential of the artist are all taken into consideration. We also take introducing art as a serious responsibility.



  Ming-chun Huang has held exhibitions in various places in Taiwan, France and China. After many years of studying light and colors, Huang has established a unique color system in which red, yellow and green are the primary colors while blue is not essential in the composing of light and can be created on the canvas by mixing green and red (sometimes with yellow or white) instead of using blue pigment directly. The resulting blue is more vivid and closer to what we see in nature. Huang’s paintings The Return of Grace and Come On! have been purchased by National Taiwan Museum of Fine Arts as part of the collection.
  Poren Huang has exhibited in various cities in Taiwan, Austria and China. He uses various materials for his creation including wood, iron or bicycle components. His iron sculpture The Archer was included into the Art textbook for senior high school in Taiwan. “The Dog’s Note” is his ongoing series of bronze sculptures. Poren is adept at reducing form into pithy shapes with clean lines while retaining the spirit of the object. Two works from this series - Happy Time and Wise Man were purchased by the National Taiwan Museum of Fine Arts for the museum’s collection.

  Graduated with a BFA from National Chia-yi University in 2006, Chia-hung Lin had won many artistic awards. He was invited to be a Resident Artist for The Art Site of Chiayi Railway Warehouse in 2008, and presented his first solo exhibition in Fish Art Center the same year. The exhibition “Beneath the Aloofness” was a success. With sensitive eyes, he probes through masks to reach inner sentiments and captures hidden emotions and thoughts. The series “Smoking Girl-RS” has been purchased by the National Taiwan Museum of Fine Arts.

  Chen Ying graduated from the department of Oil Painting of Sichuan Academy of Fine Arts. He has been invited by curators to hold exhibitions around China. The first exhibition he held in Taiwan in 2009 got peoples’ attention immediately. His most recent works often induce initial feelings of horror, unease, sadness or dismay. They can seem acquainted yet distant, escaping yet unavoidable. The exquisitely detailed strokes, carefree arrangements, floating light/shadows and plain colors make for certain inescapable impact upon audiences.